
17 июня глава Федерального агентства по туризму РФ Анатолий Ярочкин принял президента правительства Валенсии Франциско Ортиса. В ходе встречи, прошедшей по инициативе испанской стороны, собеседники обсудили вопросы, связанные со взаимным туристским обменом.
В прошлом году на долю Валенсии, как говорится на сайте Ростуризма, пришлось только 3 % российского турпотока, что составило немногим более 12 тысяч туристов из РФ. Такое положение не устраивает власти провинции, а потому они планируют уделить большее внимание продвижению своей дестинации на российском рынке.

В Испании начинается один из самых ярких - в прямом смысле слова! - праздников
Одна из огромных кукол Лас Фальяс. И как не жалко сжигать такую красоту?
Гори - гори - ясно! - это не только про нашу Масленицу. Это и про традиционный валенсийский праздник Лас Фальяс. Даже в первую очередь про него. Так масштабно и весело не зажигают, пожалуй, нигде в мире.
Фальяс 2010. Триумф огня.
1 марта 2010 года в испанской Валенсии стартовал один из самых ярких фестивалей Испании. Испания известна всему миру своими грандиозными праздниками, которые ежегодно привлекают миллионы туристов со всего света в эту замечательную солнечную страну. Эти торжества: многочисленные фиесты, карнавалы и, конечно же, коррида одновременно проводятся по всей стране, однако не все знают, что в Испании так же много праздников, которые отмечаются только в каком-то одном регионе или области. При этом по размаху и зрелищности эти “местные” праздники ничуть не уступают общенациональным.

Эмигрант из Великобритании Марк Льюис (Mark Lewis), 25 лет живущий в Испании, после большого количества арестов в администрации Сан-Фульхенсио (Коста-Бланка) стал мэром этого города.
До этого 58-летний Льюис занимал должность члена городского совета, в чьи обязанности входил надзор за животными. Однако после того, как полиция по делу о коррупции арестовала мэра города, его заместителя и четырех старших советников, Льюис и еще один британский эмигрант Мик Блэйк (Mick Blake) оказались единственными членами правящей коалиции, оставшимися на свободе.

В Испании на днях в очередной раз прошли ежегодные томатные бои. La Tomatina - популярный праздник в Испании, получивший всемирную известность благодаря своей необычности. В этом году его дождались более 150 аккредитованных журналистов, около 40 тысяч зрителей и участников. Все места в немногочисленных местных отелях Буньоля на 27 августа были заняты за 2 недели.
Правила просты: можно кидаться помидорами, которые тоннами подвозят на специальных грузовиках, во всех, кто находится в зоне досягаемости. Строго запрещено кидаться чем-либо, кроме томатов, а сами овощи следует мять в руке, чтобы не поранить противника. Битва заканчивается в час дня, после чего все участники отмываются, поливая друг друга из шлангов. Учитывая высокую популярность фестиваля, рекомендуется бронировать отели за 2 месяца до события.
Более 40 тыс. испанцев и иностранцев сразились в минувшую среду в битве La Tomatina, израсходовав при этом 155 тонн помидоров.
Впервые в Буньоле (Bunol) битву на помидорах устроили в 1945 году. Традиционно она проходит в последнее воскресенье августа.
Испанский городок Буньоль пережил помидорные сражения. Туда привезли 120 тонн перезрелых томатов, и все жители, а ещё больше – приезжие, ввязались в борьбу. Каждый – сам за себя и против всех.
Самые предусмотрительные успели перед боем надеть очки и маски для плавания, чтобы помидорным соком не заливало глаза. По дорогам вскоре потекли красные реки, город просто утонул в помидорной жиже, воюющим она добралась до щиколотки. Томатной пастой заполнились все фонтаны канавы и бассейны, испанцы вымазались в ней с ног до головы. Говорят, в празднике участвовала олимпийская сборная по водному поло, но как их узнать в такой толпе! Потом все долго отмывались, открылась тысяча летних душей, а улицы мыли шлангами
Фестиваль Лас-Фальяс в этом испанском городе проходит ежегодно. Несколько дней на улицах и площадях идут театрализованные представления, во время которых сжигают картонных кукол, олицетворяющих зло и беды.
Причем у взрослых свои - высотой около 20 метров, а у детей - свои - значительно меньше. Огромные костры горят повсеместно, а небо над Валенсией озаряется яркими фейерверками.

Как сообщает испанская пресса, 1 апреля, в день начала продаж билетов на Гран При Европы, который в этом году впервые пройдет на новой уличной трассе в Валенсии, среди местных автогоночных болельщиков наблюдался невиданных ажиотаж.
Национальная ежедневная спортивная газета Marca утверждает, что первая квота билетов, выделенная для продаж по интернету, разошлась менее чем за час. Также сообщается, что наплыв желающих был столь велик, что сайты, торгующие билетами, оказались перегруженными и работали с перебоями. В частности, приобретение абонементов на все три дня Гран При Европы, которые стоили от 195 до 480 евро, фактически, превратилось в лотерею.